Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "without doors" in English

English translation for "without doors"

在户外

Related Translations:
without goodwill:  不连商誉
without scruple:  毫无顾忌地, 肆无忌惮地, 不择手段地
without obligation:  不受约束
without difficulty:  容易地, 毫不费力地
not without:  为双重否定结构第二句中也用了
without her:  少女的释怀
without prejudice:  不得用以损害任何一方权益不受损害没有偏见不损害无偏见, 无损, 无偏袒的裁决
without music:  没有音乐伴奏下
without marked toxicity:  无明显毒性
sea without exit:  血海无涯
Example Sentences:
1.Up ! go against a nation which is living in comfort and without fear of danger , says the lord , without doors or locks , living by themselves
耶和华说,迦勒底人哪,起来。上安逸无虑的居民那里去。他们是无门无闩,独自居住的。
2.[ bbe ] up ! go against a nation which is living in comfort and without fear of danger , says the lord , without doors or locks , living by themselves
耶和华说,迦勒底人哪,起来。上安逸无虑的居民那里去。他们是无门无闩,独自居住的。
3.All round this they had cleared a wide space , and then the thing was completed by a paling six feet high , without door or opening , too strong to pull down without time and labour , and too open to shelter the besiegers
在木屋的周围,他们清出了一片开阔的空地,然后用六英尺高的栅栏圈起来,完成了这个工事。这圈栅栏未设门或出口,非常的牢固,进攻者若想拆毁它,正经得费些时间和力气,并且还开阔得无处藏身。
4.In view of the family as the main consumer - business , sun jian that " must be selective " - such as child home without doors , no sauna , no ktv , a free internet service for business people wake up practical services
尤其是对北京来说,有的人死要面子,意味著2008年之后酒店行业活受罪,这是现在就可以预见的局面,但是并不意味著能够调整。毫无疑问,北京的酒店行业必然处在一个死要面子活受罪的过程之中,大家各想各的出路。
Similar Words:
"without distinction" English translation, "without distinction of rank" English translation, "without distracting thoughts" English translation, "without dividend" English translation, "without doing" English translation, "without doubt" English translation, "without doubt (=undoubtedly)" English translation, "without doubt(=undoubtedly)" English translation, "without effect" English translation, "without effort" English translation